In Poland, there’s an idiom Nie mój cyrk, nie moje małpy . . . literally, “not my circus, not my monkey;” figuratively, “not my problem.”
It’s like the giving-up-in-discussion phrase. For example, I’ve tried to convince my friend, that his plan is plain stupid and won’t lead to anything good, but he insists on doing it. After some time wasted on convincing him I’d just give up and say “not my circus, not my monkeys, do whatever you want, I don’t care”.
Or when my friend finally followed his plan and it failed (of course, I told him that!). Now he wants my help in cleaning the mess he made. Then I’m entitled to say “not my circus, not my monkeys, I told you it won’t work!”.